實(shí)用類文本閱讀。
中國(guó)的對(duì)外援助彰顯大國(guó)風(fēng)范【材料一】國(guó)務(wù)院新聞辦公室曾發(fā)布過《中國(guó)的對(duì)外援助》白皮書,數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)對(duì)外援助資金保持快速增長(zhǎng),2004 年至 2009 年平均年增長(zhǎng)率為 29.4%.從 1950 年開始,以我們向朝鮮和越南兩國(guó)提供物資為序幕,我們就開啟了對(duì)外援助的宏大征程。盡管那時(shí)候我們底子薄、經(jīng)濟(jì)落后,但對(duì)外援助的步伐從沒停止,從為坦桑尼亞修鐵路,到印度洋海嘯、東南亞國(guó)家禽流感、智利地震等人類重大災(zāi)難中,中國(guó)人從來沒有缺席。
【材料二】這幾年的好萊塢大片里,越來越多出現(xiàn)中國(guó)力量,《火星救援》里美國(guó)需要依靠中國(guó)航天局的強(qiáng)力協(xié)助,才能完成任務(wù);《地心引力》里,中國(guó)的天宮一號(hào)在救助主角時(shí)起到了逆轉(zhuǎn)性的作用;《2012》里是中國(guó)人民建造了諾亞方舟;《環(huán)太平洋》里中國(guó)籍機(jī)甲暴打怪獸。這除了電影票房的考慮之外,更多是體現(xiàn)了中國(guó)力量在當(dāng)今全世界范圍內(nèi)越來越受認(rèn)同,彰顯出大國(guó)風(fēng)范。
【材料三】如今,面對(duì)新冠肺炎疫情在全球爆發(fā),中國(guó)及時(shí)向世衛(wèi)組織和國(guó)際社會(huì)分享抗疫經(jīng)驗(yàn),發(fā)布了7 版新冠肺炎診療方案、6 版防控方案,翻譯成多語種和世界各國(guó)分享。自疫情以來,中國(guó)已派出多支醫(yī)療專家團(tuán)隊(duì)馳援海外,分別幫助伊朗、伊拉克、意大利、塞爾維亞、柬埔寨等國(guó)抗疫。中國(guó)還克服自身困難,向世界衛(wèi)生組織捐款2000萬美元。得知日本新冠病毒核酸檢測(cè)試劑不足,中方緊急捐贈(zèng)一批檢測(cè)試劑盒:韓國(guó)大邱疫情形勢(shì)嚴(yán)峻,中方緊急籌備大量醫(yī)用口罩:巴基斯坦面臨疫情、蝗蟲雙重災(zāi)害,中方及時(shí)提供滅蟲設(shè)備、滅蟲藥劑……自疫情以來,我國(guó)已分4批組織實(shí)施對(duì)89個(gè)國(guó)家和4個(gè)國(guó)際組織的抗疫援助。
(1)這三個(gè)材料都是圍繞“
中國(guó)的對(duì)外援助彰顯大國(guó)風(fēng)范
中國(guó)的對(duì)外援助彰顯大國(guó)風(fēng)范
”這個(gè)中心意思來寫的。
(2)【材料一】中,帶點(diǎn)的兩個(gè)詞語“從沒”“從來”能否去掉?請(qǐng)說明理由。
答:不能去掉?!皬臎]”的意思是從來沒有過。“從來”的意思是一直以來。如果去掉了就變成了我們底子薄、經(jīng)濟(jì)落后是沒有對(duì)外援助。在人類重大災(zāi)難中中國(guó)人缺席了。與句子意思不一致,因此不能去掉。
不能去掉?!皬臎]”的意思是從來沒有過?!皬膩怼钡囊馑际且恢币詠怼H绻サ袅司妥兂闪宋覀兊鬃颖?、經(jīng)濟(jì)落后是沒有對(duì)外援助。在人類重大災(zāi)難中中國(guó)人缺席了。與句子意思不一致,因此不能去掉。
(3)【材料三】中,我國(guó)在疫情期間對(duì)外援助的做法有哪些方面?請(qǐng)歸納出3點(diǎn)。
答:①向世衛(wèi)組織和國(guó)際社會(huì)分享抗疫經(jīng)驗(yàn)。②派出多支醫(yī)療專家團(tuán)隊(duì)馳援海外。③向世界衛(wèi)生組織捐款,給有需要的國(guó)家提供醫(yī)療用品。
①向世衛(wèi)組織和國(guó)際社會(huì)分享抗疫經(jīng)驗(yàn)。②派出多支醫(yī)療專家團(tuán)隊(duì)馳援海外。③向世界衛(wèi)生組織捐款,給有需要的國(guó)家提供醫(yī)療用品。