試卷征集
加入會(huì)員
操作視頻
當(dāng)前位置: 試卷中心 > 試卷詳情

2020-2021學(xué)年廣東省梅州市興寧市下堡中學(xué)高一(上)期中語(yǔ)文試卷

發(fā)布:2024/10/29 1:0:2

一、現(xiàn)代文閱讀(21分)(一)論述類(lèi)文本閱讀(本題共1小題,9分)

  • 1.閱讀下面的文字,完成下面各題。
    風(fēng)格乃文學(xué)之大體
    郭宏安
    《列子》中講到,秦穆公要找一匹千里馬,伯樂(lè)推薦的九方皋,說(shuō)馬已找到,是一匹黃色的母馬,而秦穆公看到的是一匹黑色的公馬,秦穆公不悅,伯樂(lè)則大喜,說(shuō),九方皋相馬,“得其精而忘其粗,見(jiàn)其內(nèi)而忘其外,見(jiàn)其所見(jiàn),不見(jiàn)其所不見(jiàn);視其所視,而遺其所不視”。事實(shí)證明,這匹馬果然是匹千里馬。
          這個(gè)故事讓我想到文學(xué)翻譯和翻譯批評(píng),當(dāng)我們對(duì)文學(xué)譯本進(jìn)行欣賞和評(píng)判時(shí),難道不應(yīng)該力爭(zhēng)做一個(gè)九方皋那樣的人嗎?“得其精而忘其粗,見(jiàn)其內(nèi)而忘其外”,所求者,此之謂也。
          從事文學(xué)翻譯以及翻譯批評(píng)的人,能夠從九方皋身上獲得的啟發(fā)是:判斷譯本的優(yōu)劣,就要看它是否表現(xiàn)了原作的精氣神,而不只是看譯本的語(yǔ)句詞匯是否與原作一一對(duì)應(yīng),是否嚴(yán)格正確、準(zhǔn)確或精確。所謂原作的精氣神乃是其“原有的風(fēng)味”(錢(qián)鍾書(shū)語(yǔ)),即風(fēng)格。風(fēng)格者何?豈非“絕塵弭跡”者乎!譯作傳達(dá)原作的風(fēng)格做到銖兩悉稱(chēng),是不可能的,但是盡力傳達(dá),努力做到惟妙惟肖,則是可能的,這就要求譯者準(zhǔn)確地感覺(jué)、體會(huì)到原作的風(fēng)格,并且能夠用漢語(yǔ)加以正確表達(dá),這是一個(gè)由感性到理性的過(guò)程,也是全面落實(shí)“信、達(dá)、雅”的結(jié)果。風(fēng)格是貫穿原作的一股氣勢(shì),或剛或柔,或動(dòng)或靜,或顯或隱,精氣神是也,例如夏多布里昂的華美,斯丹達(dá)爾的簡(jiǎn)枯,波德萊爾的陰冷,加繆的冷靜……這股氣勢(shì)同樣應(yīng)該在譯文中顯現(xiàn)。至于細(xì)節(jié)上的瑕疵,在這種風(fēng)格氣勢(shì)的統(tǒng)領(lǐng)下,是不難糾正的。
          許多名著往往有幾處瑕疵,不害其為名著,這是因?yàn)橛酗L(fēng)格的存在。唐韋莊說(shuō):“班、張、屈、宋,亦有蕪辭,沈、謝、應(yīng)、劉,猶多累句?!边@是中國(guó)古人衡文評(píng)詩(shī)時(shí)的基本態(tài)度,即采取了瑕不掩瑜的立場(chǎng)。還是清沈宗騫說(shuō)得明白:“每見(jiàn)古人所作,細(xì)按其尺寸交搭處不無(wú)小誤,而一毫無(wú)損于大體,可知意思筆墨已得,余便易易矣。亦有院體稿本,竟能無(wú)纖毫小病,而鑒賞家反不甚重,更知論畫(huà)者首須大體?!?br />      沈宗騫所說(shuō)的鑒賞家正是我所說(shuō)的文學(xué)翻譯批評(píng)家,前者面對(duì)的是想象力對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的加工和改造,而后者面對(duì)的是想象力和想象力的產(chǎn)品。如果讓一位文學(xué)翻譯批評(píng)家評(píng)論傅雷譯的《高老頭》,他是著眼于風(fēng)格,還是細(xì)節(jié)?在人民文學(xué)出版社外國(guó)文學(xué)名著叢書(shū)版的《高老頭》中,傅雷把“雞”譯成了“鴨”,只能說(shuō)不留神犯了一個(gè)小錯(cuò),無(wú)關(guān)宏旨。像這類(lèi)小錯(cuò)可以糾正和避免,但并不影響《高老頭》被看作是準(zhǔn)確傳達(dá)了原作風(fēng)格的一部?jī)?yōu)秀譯作,正如批評(píng)家李健吾所說(shuō):“巴爾扎克的龐大段落,在他是氣魄,是氣勢(shì),是酣暢……”傅雷譯的《高老頭》的風(fēng)格,庶幾近之。一位文學(xué)翻譯批評(píng)家應(yīng)該把注意力放在譯品的風(fēng)格上,要獨(dú)具只眼,看出作品整體的美。
          細(xì)節(jié)不可濫用。因?yàn)檎w的美并不必然建立在細(xì)節(jié)的精確之上,有時(shí)候過(guò)于追逐細(xì)節(jié)的完美,以至于失去創(chuàng)造的活力,那就得不償失了。法國(guó)19世紀(jì)的大批評(píng)家波德萊爾對(duì)整體與細(xì)節(jié)的關(guān)系有過(guò)十分精彩的論述,例如他毫不猶豫地贊同德拉克洛瓦“為整體而犧牲細(xì)節(jié)”,因?yàn)楹笳摺拔忠蜃鳂I(yè)更清晰更好看而產(chǎn)生的疲勞減弱他的思想活力”。當(dāng)然,細(xì)節(jié)的錯(cuò)誤仍然是錯(cuò)誤,當(dāng)它危及整體的美的時(shí)候,就必須毫不留情地指出來(lái)。
    (選自《人民日?qǐng)?bào)》2018年11月30日24 版)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
     

    A.作品的風(fēng)格,即是本文作者所強(qiáng)調(diào)的“得其精而忘其粗,見(jiàn)其內(nèi)而忘其外”中的“精”與“內(nèi)”。
    B.判斷譯本的優(yōu)劣,要看譯本的語(yǔ)句詞匯是否忠實(shí)原作、是否準(zhǔn)確,更要看它是否表現(xiàn)了原作的精氣神。
    C.名家作品也有細(xì)節(jié)的不足,如夏多布里昂過(guò)于華美,斯丹達(dá)爾過(guò)于簡(jiǎn)枯,波德萊爾過(guò)于陰冷,加繆過(guò)于冷靜。
    D.譯者對(duì)原作風(fēng)格把握不準(zhǔn),即使詞句譯得很精準(zhǔn),也不能說(shuō)是全面落實(shí)了翻譯工作的“信、達(dá)、雅”的要求。
    (2)下列對(duì)原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項(xiàng)是
     

    A.作者大量地使用舉例論證和引用論證,體現(xiàn)出其豐厚的學(xué)養(yǎng)和開(kāi)闊的眼界。
    B.舉例論證注意了詳略得當(dāng),既有多例的排比列舉,也有對(duì)一例的深入分析。
    C.引用沈宗騫的話(huà)是為了論證文學(xué)翻譯批評(píng)家應(yīng)著眼于整體風(fēng)格而不是細(xì)節(jié)。
    D.作者在論證評(píng)論詩(shī)文應(yīng)采取瑕不掩瑜立場(chǎng)后,接著論證文學(xué)翻譯家也應(yīng)如此。
    (3)根據(jù)原文的內(nèi)容,下面說(shuō)法正確的一項(xiàng)是
     

    A.如果譯者能夠準(zhǔn)確地感覺(jué)、體會(huì)原作的風(fēng)格并且能用漢語(yǔ)準(zhǔn)確表達(dá),就一定能將原作風(fēng)格傳達(dá)的銖兩悉稱(chēng)。
    B.諸多優(yōu)秀作品因?yàn)榫哂谢騽偦蛉?,或?dòng)或靜,或顯或隱的精氣神,所以雖然有些瑕疵,但也不害其為名著。
    C.譯作整體之美不一定建立在細(xì)節(jié)的精確之上,所以,文學(xué)翻譯批評(píng)家在批評(píng)時(shí)不必關(guān)注細(xì)節(jié)有無(wú)瑕疵。
    D.文學(xué)翻譯批評(píng)家把注意力放在譯品的“原有的風(fēng)味”上,獨(dú)具只眼,發(fā)現(xiàn)其整體之美,否則,就失去活力。

    組卷:22引用:11難度:0.8

(二)實(shí)用類(lèi)文本閱讀(本題共1小題,12分)

  • 2.閱讀下面的文字,完成下面小題。
    子愷漫畫(huà)      從日本回來(lái),在潛心譯述介紹西洋文藝?yán)碚摰耐瑫r(shí),“子愷漫畫(huà)”也誕生了。
          讀的書(shū)多了,看的畫(huà)多了,覺(jué)得以前在浙一師時(shí)所確信的“師自然”的忠實(shí)寫(xiě)生畫(huà)法,其實(shí)與幼年時(shí)所熱衷的“印”《芥子園畫(huà)譜》,相去不過(guò)五十步。都是“依樣畫(huà)葫蘆”?!昂J不愿再畫(huà)下去,非葫蘆的畫(huà)不出來(lái)”,于是只好“讀讀書(shū),看看別人的畫(huà)罷休了”。“我想看看書(shū)再畫(huà),但越看書(shū)越不會(huì)再畫(huà)了?!逼鋵?shí)正是在這苦悶時(shí)期,一種新的畫(huà)風(fēng)已不期然而然地在他的思緒中孕育著了。
          有一次,春暉中學(xué)開(kāi)校務(wù)會(huì)議的時(shí)候,豐子愷對(duì)會(huì)議的內(nèi)容茫無(wú)頭緒,卻獨(dú)自觀看“那垂頭拱手而伏在議席上的各同事的倦怠的姿態(tài)”?;丶液笥妹P把這校務(wù)會(huì)議的印象畫(huà)了出來(lái),又恐被學(xué)生看見(jiàn)了不好,便把畫(huà)貼在門(mén)背后獨(dú)自欣賞。這幅畫(huà)引起了他的興味,從此之后,豐子愷不斷地把他平時(shí)所縈心的瑣事細(xì)故一一乘興描出。
          起初作的大批小畫(huà),都是由于受到當(dāng)前景象的感觸,覺(jué)得有如骨鯁在喉,不吐不快,非立即畫(huà)下不可。一旦畫(huà)出之后,便“得到和母親產(chǎn)子后所感到的同樣的歡喜”?!坝袝r(shí)把平日所信口低吟的古詩(shī)句也試譯出來(lái)”,“譯作小畫(huà),粘在座右,隨時(shí)欣賞”,并在畫(huà)上簽上自己的名字的英文縮寫(xiě)TK。畫(huà)這些小畫(huà)時(shí),根本沒(méi)有想到要去發(fā)表。有一次被夏丏尊發(fā)現(xiàn)了,連聲贊賞說(shuō):“好!再畫(huà)!再畫(huà)!”豐子愷受到鼓舞,“心中私下歡喜,以后畫(huà)的時(shí)候就覺(jué)得更大膽了”。
          是朱自清第一個(gè)把豐子愷的畫(huà)稿拿去發(fā)表的。那時(shí),白馬湖畔的朱自清與遠(yuǎn)在北京的俞平伯合辦了一個(gè)不定期的文藝刊物,豐子愷不僅為這刊物設(shè)計(jì)封面,還在《我們的七月》上首次公開(kāi)發(fā)表了一幅畫(huà),畫(huà)題是“人散后,一鉤新月天如水”。被鄭振鐸發(fā)現(xiàn),他對(duì)這幅畫(huà)及其作者感到莫大的興趣。朱自清到白馬湖去,鄭振鐸便向他打聽(tīng)豐子愷的消息。1925年,豐子愷到上海創(chuàng)辦立達(dá)學(xué)園,這時(shí)《文學(xué)周報(bào)》恰好要用插圖,鄭振鐸便通過(guò)胡愈之向豐子愷索畫(huà),陸續(xù)發(fā)表在《文學(xué)周報(bào)》上,他給這些畫(huà)冠以“漫畫(huà)”的題頭。從此中國(guó)始有“漫畫(huà)”這名稱(chēng)了。后來(lái)鄭振鐸要求為豐子愷出一個(gè)集子,便在一個(gè)星期日和葉圣陶、胡愈之一同到江灣立達(dá)學(xué)園去看他的畫(huà)。他回到上海后,與葉圣陶、沈雁冰共同挑選,把絕大部分都選進(jìn)了集子,于1925年12月以文舉周報(bào)社的名義結(jié)集出版。這冊(cè)最初出版的畫(huà)集得到朋友們的熱情支持,為之作序?qū)懓系挠朽嵳耔I、夏丏尊、朱自清、俞平伯等人。夏丏尊在序中贊嘆說(shuō):“對(duì)于生活,有這樣的咀嚼玩味的能力?!敝熳郧逭f(shuō):“一幅幅的漫畫(huà),就如一首首的小詩(shī)——帶核兒的小詩(shī)?!庇崞讲诎现姓f(shuō):“您是學(xué)西洋畫(huà)的,然而畫(huà)格旁通于詩(shī)。所謂‘漫畫(huà)’,在中國(guó)實(shí)是一種創(chuàng)格;既有中國(guó)畫(huà)風(fēng)的蕭疏淡遠(yuǎn),又不失西洋畫(huà)法的活潑憨恣?!?br />      1926年,《子愷漫畫(huà)》又以開(kāi)明書(shū)店的版本繼續(xù)出版,并且多次再版。
          關(guān)于“漫畫(huà)”這個(gè)名稱(chēng),豐子愷后來(lái)這樣說(shuō):“國(guó)人皆以為漫畫(huà)在中國(guó)由吾創(chuàng)始。實(shí)則陳師曾在《太平洋報(bào)》所載毛筆略畫(huà),實(shí)為中國(guó)漫畫(huà)之始?!?br />      陳師曾的畫(huà)究竟是不是中國(guó)漫畫(huà)之始,這有待于學(xué)術(shù)界研究討論,但豐子愷的畫(huà)確實(shí)是受了中國(guó)畫(huà)家陳師曾的啟發(fā),再加上日本畫(huà)家竹久夢(mèng)二畫(huà)風(fēng)的影響,形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格。
          在西洋畫(huà)派中,豐子愷最喜愛(ài)19世紀(jì)法國(guó)著名畫(huà)家米勒的作品。尤其是《初步》一畫(huà),給豐子愷的創(chuàng)作以直接的影響。
          然而豐子愷認(rèn)為自己的畫(huà)“不是正式的繪畫(huà),只是繪畫(huà)之一種。至于這種畫(huà)價(jià)值如何,那我自己實(shí)在想不出答語(yǔ)。我仿佛具有一種癖癮,情不自禁地要作這種畫(huà)”。
          朱光潛認(rèn)為,這位漫畫(huà)家善于“從紛紜世態(tài)中挑出人所熟知而卻不注意的一鱗一爪”來(lái)加以點(diǎn)染。又認(rèn)為“他的畫(huà)品就是他的人品的表現(xiàn)。子愷從頂?shù)锦啵瑴喩矶际莻€(gè)藝術(shù)家”。
          豐子愷的漫畫(huà)創(chuàng)作數(shù)量既多,發(fā)表的范圍又廣。由于畫(huà)材來(lái)自現(xiàn)實(shí)生活,而且主要來(lái)自平凡的勞動(dòng)大眾的現(xiàn)實(shí)生活,因此他的讀者遍及工、農(nóng)、商、學(xué)、兵各界。又因?yàn)樗簧犊耍瑢?duì)于來(lái)信來(lái)訪(fǎng)的讀者,不拘職業(yè)、身份,有求必應(yīng),因此散存在人民中間的畫(huà)不計(jì)其數(shù)。
    (選自《豐子愷傳》,有刪改)(1)下列對(duì)傳記有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是
     

    A.豐子愷在春暉中學(xué)任教時(shí),喜歡把自己平日所縈心的瑣事細(xì)故乘興描出,隨身攜帶,隨時(shí)欣賞,感到非常歡喜。
    B.文中引用朱光潛的話(huà),一方面說(shuō)明豐子愷作漫畫(huà)的藝術(shù)手法,另一方面稱(chēng)贊豐子愷藝術(shù)家的品質(zhì),從他的人品可以看出他的畫(huà)品。
    C.豐子愷為人慷慨大方,而且漫畫(huà)多表現(xiàn)平凡大眾的現(xiàn)實(shí)生活,所以他的漫畫(huà)雖然缺乏浪漫主義熱情,但還是得到了各界民眾的廣泛喜愛(ài)。
    D.文章敘述了“子愷漫畫(huà)”由醞釀到誕生到大放異彩的過(guò)程,展現(xiàn)了豐子愷執(zhí)著于繪畫(huà)藝術(shù)的情懷和成名之后仍然保持淳樸謙遜的品格。
    (2)“子愷漫畫(huà)”有哪些特點(diǎn)?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。
    (3)豐子愷畫(huà)漫畫(huà)為什么能夠取得成功?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。

    組卷:1引用:2難度:0.5

二、課內(nèi)部分知識(shí)(共3小題,每小題3分,共18分)(一)文言文閱讀(3小題,9分)根據(jù)模塊1文言單元相關(guān)課文內(nèi)容,完成各題。

  • 3.下列加點(diǎn)字的意思,解釋不正確的一項(xiàng)是(  )

    組卷:14引用:6難度:0.9
  • 4.下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是( ?。?/h2>

    組卷:1引用:2難度:0.8

五、語(yǔ)言文字應(yīng)用(13分)

  • 13.閱讀下面材料,完成后面的問(wèn)題
          某班學(xué)生在布置教室時(shí),需要在黑板上方貼兩句標(biāo)語(yǔ),請(qǐng)以“習(xí)慣”開(kāi)頭為他們寫(xiě)出這兩句話(huà)。要求:簡(jiǎn)明得體,通俗易懂;兩句字?jǐn)?shù)相等,結(jié)構(gòu)大體相同;不超過(guò)16個(gè)字。

    組卷:8引用:3難度:0.9

六、寫(xiě)作(60分)

  • 14.閱讀下面文字,根據(jù)要求作文。
          2019年是新中國(guó)成立70周年。春節(jié)期間,中央廣播電視總臺(tái)推出快閃系列節(jié)目——新春唱響《我和我的祖國(guó)》。一時(shí)間《我和我的祖國(guó)》那美妙動(dòng)人的旋律響徹大江南北,“我和我的祖國(guó),一刻也不能分割……我的祖國(guó)和我,像海和浪花一朵……我分擔(dān)著海的憂(yōu)愁,分享海的歡樂(lè)……”活動(dòng)場(chǎng)面震撼,無(wú)數(shù)人為之熱淚盈眶,一種最真摯的情感在我們心中升騰——祝福祖國(guó),展現(xiàn)了人們的愛(ài)國(guó)熱情,為春節(jié)增添了喜慶氣氛。
          對(duì)此,你有怎樣的體驗(yàn)和思考?請(qǐng)結(jié)合上述材料,寫(xiě)一篇文章。
          注意:①角度自選,立意自定,題目自擬。②明確文體,不得寫(xiě)成詩(shī)歌。③不得少于800字。④不得抄襲、套作。

    組卷:1引用:2難度:0.5
APP開(kāi)發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱(chēng):菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.6 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶(hù)服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來(lái)源于會(huì)員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請(qǐng)立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個(gè)工作日內(nèi)改正