試卷征集
加入會員
操作視頻

在時代巨變的潮流中,同樣的事物會有不同的際遇。閱讀材料,回答問題。
材料一:郭嵩燾是1875年清政府向西方國家派出的第一位駐英公使。他把從上海到倫敦途中見聞記入日記《使西紀程》,并抄寄一份給總理衙門。書中主張中國應研究、學習西方。這份2萬余字的日記在刻版刊行后,遭到士大夫的攻擊謾罵,有人參劾郭嵩燾“有二心于英國,欲中國臣事之”,有人更指責他是有“三大罪”的漢奸,這“三大罪”是“游甲敦炮臺披洋人衣,即令凍死亦不當披”“見巴西國主擅自起立,堂堂天朝,何至為小國主致敬”“柏金宮殿聽音樂屢取閱音樂單,仿效洋人之所為”。慈禧太后發(fā)布諭旨嚴厲申斥郭嵩燾,下令毀棄《使西紀程》刻版,并禁止流傳。
——摘編自孟澤《洋務先知——郭嵩燾》材料二:1871年出任日本駐美國第一任大使的森有禮,在辦理交涉事宣之外,訪查美國“立國興學”的途徑,向美國各部長、國會議員和大學校長發(fā)出照會,列出若干問題,請他們回答,然后將復件譯為日文書籍,題目為《文學興國策》。該書被送交日本政府,引起重視,在認真研究后付諸實施。
——摘編自劉克敵《教育的使命與文學的使命》(1)依據材料一并結合所學,分析《使西紀程》被禁的原因和影響。
(2)依據材料二并結合所學,簡述《文學興國策》引發(fā)重視的原因。

【答案】見試題解答內容
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網所有,未經書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/27 10:35:59組卷:14引用:1難度:0.5
相似題
  • 1.南懷仁《坤輿全圖》運用當時較為先進的西方經緯理法以及實測技術進行繪制,整幅地圖的構圖則采用中國傳統(tǒng)的對稱形式。其做法(  )

    發(fā)布:2024/11/6 21:0:2組卷:15引用:3難度:0.6
  • 2.人類社會的發(fā)展史是世界不同地區(qū)文明沖突碰撞的歷史。
    材料一 徐光啟(1562-1633)積極學習西方自然科學。公元1607年,他與利瑪竇合作翻譯了《幾何原本》前六卷,還建議開展分科研究,如果每個學科都設置相應的機構,那將形成一個相當可觀的“科學院”。
    --根據中央電視臺電視片《徐光啟》整理材料二 早期的耶穌會傳教士,特別是利瑪竇神父,敏銳地看到中國人的數學知識雖然并不落后,卻未能將其應用在諸如天文學這樣的領域。不過,耶穌會傳教士確實希望喚起中國人對歐洲科學的興趣,并借此發(fā)展傳教活動。
    --瑞爾《尋找文化的契合點--論早期天主教耶穌會士在中國的傳教方式》(1)材料一反映了什么現象?依據材料一二并結合所學知識分析其產生的原因。
    材料三  17-18世紀,歐洲出現了一股“中國熱”,許多思想家對中國文化表現出濃厚的興趣,德意志的萊布尼茨盛贊儒家道路及影響下的社會秩序和國家統(tǒng)一。法國的伏爾泰認為……中國的考試制度使官吏職位人人皆可爭取,歐洲應加以采用。
    --顧立雅《孔子中國之道》(2)依據材料三并結合所學知識,分析萊布尼茨盛贊中國儒學的原因,并指出伏爾泰推崇中國考試制度的理由。
    材料四   嗟予小子無學,頑陋不足以言革命獨立之大義。兢兢業(yè)業(yè),謹模擬美國獨立之義,約為數事,再拜頓首,獻于我最敬最親愛之皇漢人種四萬萬同胞前,以備采行焉如下:……
    一  各人不可奪之權利,皆由天授。
    一  生命、自由、及一切利益之事,皆屬天賦之權利。
    一  不得侵人自由,如言論、思想、出版等事。
    一  各人權利必要保護。須經人民公許,建設政府,而各假以權,專掌保護人民權利之事。
    一  無論何時,政府所為,有干犯人民權利之事,人民即可革命,推倒舊日政府,而求遂其安全康樂之心。迨其既得安全康樂之后,經承公認,整頓權利,更立新政府,亦為人民應有之權利。
    --鄒容《革命軍》(3)材料四體現了啟蒙思想家的哪些主張?對中國社會變革產生了什么影響?
    材料五 1988年,世界諾貝爾獎獲得者在巴黎集會發(fā)表宣言稱:“如果人類要在21世紀生存下去,必須回到2050年前去吸取孔子的智慧?!?004年11月21日,全球第一所“孔子學院”在韓國首都首爾掛牌。截止2009年11月,全球已建立282所孔子學院和272個孔子課堂,共計554所,分布在88個國家地區(qū)。
    (4)材料五反映了什么現象?結合所學知識簡析其原因。
    (5)綜合上述材料,不同文明的交融對我們有何啟示?

    發(fā)布:2024/11/7 8:0:2組卷:2引用:1難度:0.1
  • 3.閱讀材料,回答問題。
    材料 鴉片戰(zhàn)爭后,江南制造局翻譯館等機構翻譯西書時,引入了馬達、輪胎等新名詞。19世紀70年代后,一些外交官員通過日記、游記,傳入了不少新語匯,如駐日參贊黃遵憲的《日本國志》中介紹了國會、會計等新名詞。留學生特別是留日學生在吸收西方新知和思想時,也傳播了新語匯。這一時期的教科書多由日文翻譯而來,生物學、方程式、三角等名詞,就是由此翻譯引入中國的。當時文章中大量采用新名詞,19世紀90年代,梁啟超主持《時務報》,曾使用“壓力”、“阻力”等新詞。1903年出現了《新爾雅》等專門介紹新名詞的專著,其中《釋政》一篇使用“權利”、“義務”等日本新語,向國人介紹了全新的國家概念。
        張之洞是游學日本和翻譯日本書籍的主要倡導者,但在1904年,張之洞擬定《奏定學堂章程學務綱要》時,專列“戒襲用外國無謂名詞,以存國文、端士風”一條。同年《東方雜志》第11期發(fā)表《今日新黨之利用新名詞》,諷刺使用“冒險”、“革命”等新詞,稱為“營利文奸”。更有人稱日本名詞入華為滅國滅族之事,力主改新還舊。
    --摘編自張昭軍、孫燕京《中國近代文化史》
    結合材料與所學中國近代史知識,圍繞“晚清新名詞的輸入”擬定一個論題,并就所擬論題進行簡要闡述。(要求:明確寫出所擬論題,闡述須有史實依據。)

    發(fā)布:2024/8/17 15:0:1組卷:8引用:6難度:0.3
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應用名稱:菁優(yōu)網 | 應用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務條款廣播電視節(jié)目制作經營許可證出版物經營許可證網站地圖本網部分資源來源于會員上傳,除本網組織的資源外,版權歸原作者所有,如有侵犯版權,請立刻和本網聯系并提供證據,本網將在三個工作日內改正