試卷征集
加入會(huì)員
操作視頻
當(dāng)前位置: 試題詳情

詩句翻譯。
(1)遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。
沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。

(2)綠陰不減來時(shí)路,添得黃鸝四五聲。
山路上古樹蒼翠,與來的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時(shí)更增添了些幽趣。
山路上古樹蒼翠,與來的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時(shí)更增添了些幽趣。

(3)日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。
春天的時(shí)候,晨光映照的岸邊紅花,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍(lán)草。
春天的時(shí)候,晨光映照的岸邊紅花,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍(lán)草。

(4)清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。
江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。

【考點(diǎn)】詩歌翻譯
【答案】沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。;山路上古樹蒼翠,與來的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時(shí)更增添了些幽趣。;春天的時(shí)候,晨光映照的岸邊紅花,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍(lán)草。;江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。
【解答】
【點(diǎn)評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2025/1/11 12:30:1組卷:4引用:1難度:0.7
相似題
  • 1.“曉看紅濕處,花重錦官城”中的“錦官城”指的是( ?。?/h2>

    發(fā)布:2025/3/1 1:30:5組卷:22引用:3難度:0.8
  • 2.下列詩句中,與“農(nóng)業(yè)”相關(guān)的是( ?。?/h2>

     
    發(fā)布:2025/3/1 2:0:1組卷:8引用:1難度:0.7
  • 3.“劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳”中“涕淚”的原因是( ?。?/h2>

    發(fā)布:2025/3/1 0:30:1組卷:6引用:1難度:0.8
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.7 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來源于會(huì)員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個(gè)工作日內(nèi)改正