試卷征集
加入會員
操作視頻

閱讀材料,完成下列要求。
黃河文化是中華文明的重要組成部分,是中華民族的根和魂。要推進黃河文化遺產(chǎn)的系統(tǒng)保護,深入挖掘黃河文化蘊含的時代價值,講好“黃河故事',延續(xù)歷史文脈,堅定文化自信,為實現(xiàn)中華民族偉大復興的中國夢凝聚精神力量?!绷暯娇倳浀囊笠髧谕校癁檠匕陡鞯馗刹咳罕姷淖杂X實踐。黃河文化是在與北方、西部、南方少數(shù)民族的攻守戰(zhàn)和以及與亞洲、歐洲及非洲各國的文化交流中逐漸形成的,形成具有開放、包容氣質(zhì)的黃河文明。黃河文化蘊含“天人合一”自然倫理觀、“同根同源”的民族心理和“大一統(tǒng)”的主流意識。黃河治理文化內(nèi)涵更是豐富,其核心內(nèi)容表現(xiàn)為民族思想、斗爭精神、創(chuàng)新意識、團結(jié)合作和生態(tài)理念等。
結(jié)合材料,從中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當代價值的角度,談談傳承黃河文化的時代價值。

【答案】見試題解答內(nèi)容
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:11引用:3難度:0.2
相似題
  • 1.如表是將中國古詩詞翻譯為英文的比較呈現(xiàn)(  )
    原文 許身一何愚,竊比稷與契。
    ——杜甫《自京赴奉先縣詠懷五百字》
    海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
    ——王勃《送杜少府之任蜀州》
    譯文 With a silly wish I held myself,To be a good servant in Emperors court. If  you  have  friends  who  know  your  heart,Distance cannot keep you apart.
    比較 譯成了一首沒有情感色彩的敘事詩,實在是難以表達出中國詩原有的意境。 譯的韻律、表意,都令人叫絕。古詩訴之不盡的綿長韻味,絲毫沒有因為語種的轉(zhuǎn)換而 折損,把詩詞字里行間流淌著的中國人的情感、意志與品性,真正傳遞給了西方讀者。
    據(jù)此,要更好地傳播中華古詩詞就應( ?。?br />①創(chuàng)新中華古詩詞的傳播路徑,增強中華文明的影響力
    ②研究中西詩詞意境取向之差異與融通,探尋文化共識
    ③以認同和吸收國外語言文化為主,提高語感和詩詞素養(yǎng)
    ④挖掘中華古詩詞的精神內(nèi)核,展現(xiàn)中華民族的精神向往

    發(fā)布:2024/11/1 22:30:2組卷:12引用:7難度:0.6
  • 2.近年來,我國古籍保護工作持續(xù)開展,碩果累累:依托12家“國家級古籍修復中心”,以點帶面重點推進古籍修復工作,古籍修復總量超過385萬件,“中華古籍資源庫”平臺已累計發(fā)布古籍及收藏數(shù)字資源10萬部(件),全國39家古籍收藏單位在線開放共享古籍數(shù)字資源超過2.2萬部……重視古籍保護工作是因為( ?。?br />①古籍承載中華文化,有利于傳承、保護和發(fā)展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化
    ②古籍里蘊涵著豐富思想文化,為更好解決當代問題提供有益借鑒
    ③史書典籍是一脈相承的重要見證,全面彰顯了中華文化博大精深
    ④古籍是凝聚中華文化共識的根脈,有利于實現(xiàn)發(fā)展基礎上的繼承

    發(fā)布:2024/11/3 17:0:1組卷:4引用:4難度:0.6
  • 3.在中華詩歌百花園里,除了常見的正體詩詞以外,還存在大量的雜體詩詞,如回環(huán)(文)詩、字謎詩、藏頭詩等。這些雜體詩各有特點,深受人們的喜愛,流傳至今。這表明中華文化( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/11/4 9:30:1組卷:9引用:3難度:0.6
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務條款廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證出版物經(jīng)營許可證網(wǎng)站地圖本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權歸原作者所有,如有侵犯版權,請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正