翻譯。
(1)判斷句
梁,吾仇也;燕王,吾所立
此三者,吾遺恨也
憂勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也
(2)狀語后置
請其矢,盛以錦囊
方其系燕父子以組
而告以成功
夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺
莊宗受而藏之于廟
(3)省略句
還矢(于)先王,而告(之)以成功
以三矢賜(于)望而卻步宗而告之曰
請其矢,盛(之)以錦囊
豈獨(莊宗之困于)伶人也哉
(莊宗)則遣從事以一少牢告(于)廟
(4)被動句
身死國滅,為天下笑
禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺
【答案】(1)判斷句
梁,吾仇也;燕王,吾所立:梁是我的仇人,燕王是我扶持的。
此三者,吾遺恨也:這三件事,是我的遺恨。
憂勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也:憂患與勤勞可以使國家興盛,貪圖安逸享樂可喪失性命,這是很自然的道理。
(2)狀語后置
請其矢,盛以錦囊:恭敬地取出箭,放入錦鍛織的袋子里。
方其系燕父子以組:當莊宗用繩子捆著燕王父子。
而告以成功:把報仇成功的消息稟告先王。
夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺:禍患常常是由微小的事情積累而成的,聰明勇敢的人反而常被所溺愛的人或事困擾。
莊宗受而藏之于廟:莊宗收下箭藏在宗廟里。
(3)省略句
還矢(于)先王,而告(之)以成功:把箭交還先王,稟告報仇成功的消息。
以三矢賜(于)莊宗而告之曰:曾把三支箭交給莊宗,并對他說。
請其矢,盛(之)以錦囊:恭敬地取出箭,把它放入錦鍛織的袋子里。
豈獨(莊宗之困于)伶人也哉:難道僅僅是伶人的事嗎?
(莊宗)則遣從事以一少牢告(于)廟:派官員以少牢之禮祭祀于宗廟。
(4)被動句
身死國滅,為天下笑:他命喪國亡,被天下人恥笑。
禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺:禍患常常是由微小的事情積累而成的,聰明勇敢的人反而常被所溺愛的人或事困擾。
梁,吾仇也;燕王,吾所立:梁是我的仇人,燕王是我扶持的。
此三者,吾遺恨也:這三件事,是我的遺恨。
憂勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也:憂患與勤勞可以使國家興盛,貪圖安逸享樂可喪失性命,這是很自然的道理。
(2)狀語后置
請其矢,盛以錦囊:恭敬地取出箭,放入錦鍛織的袋子里。
方其系燕父子以組:當莊宗用繩子捆著燕王父子。
而告以成功:把報仇成功的消息稟告先王。
夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺:禍患常常是由微小的事情積累而成的,聰明勇敢的人反而常被所溺愛的人或事困擾。
莊宗受而藏之于廟:莊宗收下箭藏在宗廟里。
(3)省略句
還矢(于)先王,而告(之)以成功:把箭交還先王,稟告報仇成功的消息。
以三矢賜(于)莊宗而告之曰:曾把三支箭交給莊宗,并對他說。
請其矢,盛(之)以錦囊:恭敬地取出箭,把它放入錦鍛織的袋子里。
豈獨(莊宗之困于)伶人也哉:難道僅僅是伶人的事嗎?
(莊宗)則遣從事以一少牢告(于)廟:派官員以少牢之禮祭祀于宗廟。
(4)被動句
身死國滅,為天下笑:他命喪國亡,被天下人恥笑。
禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺:禍患常常是由微小的事情積累而成的,聰明勇敢的人反而常被所溺愛的人或事困擾。
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:6引用:1難度:0.7