試卷征集
加入會員
操作視頻

印刷書
菁優(yōu)網(wǎng)?
材料一 15世紀中期,德意志人古登堡發(fā)明了印刷機。到15世紀末,德意志境內(nèi)共開設了50多家印刷所,從事印刷業(yè)的工匠超過200人。印刷書也從德意志傳往歐洲各國。
——[俄羅斯]亞歷山大?馬克西莫維奇?茨岡年科《世界圖書出版與印刷博物館》等材料二 印刷業(yè)較早成為資本主義性質(zhì)的行業(yè),原因是印刷業(yè)屬于新興企業(yè),行會的束縛不那么厲害;同時,建立印刷廠需要大量資金,而且所需原料也比較復雜,工種要求也較高;印刷業(yè)還與市場需要密切聯(lián)系,威尼斯和塞維利亞的印刷業(yè)主必須注意菜比錫每年春天的圖書貿(mào)易會,盡管二者相隔半個歐洲的距離。資本的投入、生產(chǎn)的組織、生產(chǎn)的標準化以及市場狀況,都使印刷業(yè)較早成為資本主義性質(zhì)的新興行業(yè)。
——錢乘旦主編《新世界史綱要》(1)依據(jù)材料一和材料二,并結合所學,分析歐洲印刷業(yè)興起的原因和影響。
材料三 兩個時期的翻譯活動
時間 明末清初 晚清與明初
翻譯人員 利瑪竇、湯若望、徐光啟、李之藻、南懷仁等 林則徐、魏源、嚴復、李善蘭、梁啟超、林紓等
翻譯的主要內(nèi)容 《幾何原本》《同文算指》《渾蓋通憲圖說》(德國《星盤》節(jié)譯本)《律歷淵源》《四書》《趙氏孤兒》 《四洲志》《海國圖志》《天演論》《原富》(《國富論》)《法意》(《論法的精神》)《格物入門》《巴黎茶花女遺事》
(2)翻譯書籍促進文化的交流、擴大文化的影響,依據(jù)材料三并結合所學,對比兩個時期翻譯活動的差異。

【答案】見試題解答內(nèi)容
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/4 8:0:5組卷:3引用:1難度:0.5
相似題
  • 1.如圖是清代始興縣馬市鎮(zhèn)的馬市戲臺和佛山萬福臺。兩個戲臺的搭建者是嶺南人或在嶺南作短暫歇腳、移居海外的客家人,他們?yōu)闁|南亞乃至世界各地帶去了中華文化,同時也帶回了西方的文化。這兩個戲臺的建筑風格反映出當時( ?。?br />菁優(yōu)網(wǎng)

    發(fā)布:2024/10/23 18:0:1組卷:3引用:2難度:0.8
  • 2.從明朝后期到清朝前期,歐洲傳教士將中國文化介紹到西方,他們用拉丁文翻譯了“四書”“五經(jīng)”等著作,多位18世紀的歐洲啟蒙思想家也從這些譯本中汲取思想因素。這表明( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/10/24 9:0:2組卷:1引用:2難度:0.5
  • 3.閱讀材料,回答問題。
    材料:澳門地理位置優(yōu)越。自16世紀80年代到19世紀初,特別是17-18世紀,許多歐洲傳教士跟隨商船來到澳門,其中一些人后來進入內(nèi)地。他們集中在東亞最早的西式學校圣保羅學院培訓,學習中文鉆研中國文化。按來澳先后排列,他們撰寫或翻譯的著作如下:
    國別 中文姓名 著作或譯作
    意大利 利瑪竇 譯《幾何原理》等,著《西琴八曲》
    西班牙 龐迪我 著《人類原始》《四大洲地圖》等
    意大利 艾儒略 著《萬物真理》《幾何要法》等
    葡萄牙 謝務祿 著《中國通史》《字考》
    德國 湯若望 著《西洋測歷法》遠鏡說》渾天儀說》《秦疏四卷》等
    波蘭 卜彌格 著《中國植物》《醫(yī)論》等
    比利時 柏應理 譯《大學》《中庸》論語》
    比利時 南懷仁 著《坤輿圖說》《西方紀要》等
    法國 馬若瑟 著《易經(jīng)》,譯元曲《趙氏孤兒》
    根據(jù)材料并結合所學知識,以“澳門是17-18世紀中西文化交流的主要橋梁”為題寫一則歷史短文。(表述成文,敘述完整;立論正確,史論結合;邏輯嚴密,條理清晰。)

    發(fā)布:2024/11/2 8:0:1組卷:1引用:3難度:0.5
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務條款廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證出版物經(jīng)營許可證網(wǎng)站地圖本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權歸原作者所有,如有侵犯版權,請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正